公司新闻 Company News

小暑Minor Heat

  • 发布时间: 2025-07-07
小暑,是炎热的开始,也藏着生活中最质朴的美好! Minor Heat marks the start of heat, yet it also hides the most simple and pure beauties in life!

     “小暑过,一日热三分。” 当小暑的脚步悄然来临,夏日便毫无保留地展露它的浓烈。

"After Minor Heat, the heat intensifies day by day." As the footsteps of Minor Heat creep in, summer unleashes its full intensity without reservation.

     小暑有三候:“一候温风至;二候蟋蟀居宇;三候鹰始鸷 。”

The Minor Heat has three pentads: "First pentad: warm winds arrive; second pentad: crickets move into houses; third pentad: eagles begin to soar sharply."

     温热的风,裹挟着暑气扑面而来,所到之处,皆是闷热的气息。林间的叶,被这温风抚过,轻轻颤动,似在诉说暑气的炽热。

Warm winds, carrying the heat of summer, come blowing; wherever they reach, a sweltering air prevails. Leaves in the woods, caressed by these winds, tremble gently, as if murmuring the intensity of the heat.

     蟋蟀也难耐酷热,从田野离开,躲到庭院的墙角下,为夏夜奏响独特的乐章。而老鹰,在高空盘旋,借助清凉的气流,试图驱散周身暑气。

Crickets, unable to bear the scorching weather, leave the fields and hide under the corners of courtyard walls, striking up their unique melody for summer nights. Eagles, meanwhile, circle high in the sky, riding the cool air currents, trying to dispel the heat around them.

     荷风送香气,竹露滴清响。池塘里,荷花在烈日下肆意绽放,粉白的花瓣,在碧绿荷叶的衬托下,显得格外娇艳。微风拂过,荷香悠悠飘散,让人瞬间沉醉。

The lotus breeze carries a fragrance, and dew drops from bamboo leaves with a clear tinkle. In the pond, lotus flowers bloom freely under the scorching sun; their pink and white petals, set off by the emerald green leaves, look especially delicate and charming. A gentle wind stirs, and the lotus scent drifts slowly, instantly enchanting all who smell it.

     栀子花、白兰花、茉莉花也不甘示弱,纷纷吐露芬芳。白兰花小巧玲珑,散发着淡雅的清香;茉莉花洁白如雪,香气馥郁,弥漫在空气中,让人心旷神怡。

Gardenias, white orchids, and jasmine are not to be outdone, each releasing their fragrance in turn. The tiny white orchids exude a faint, elegant aroma; the jasmine, white as snow, spreads a rich scent through the air, bringing a sense of calm and joy to the heart.

     夏日的雨,也别具一番风味。午后,天空突然乌云密布,电闪雷鸣。豆大的雨点倾盆而下,打在屋顶上、地面上,溅起层层水花。

Summer rains have a unique charm. In the afternoon, the sky suddenly darkens with dense clouds, followed by flashes of lightning and rolls of thunder. Raindrops as big as beans pour down, hitting the roof and ground, splashing layers of water.

     雨后,空气格外清新,带着泥土和青草的芬芳。天边或许还会挂起一道绚丽的彩虹,引得孩子们欢呼雀跃。

After the rain, the air is exceptionally fresh, carrying the fragrance of soil and grass. Perhaps a brilliant rainbow will arch across the sky, making children cheer with joy.

     小暑,是炎热的开始,却也藏着生活中最质朴的美好。愿我们在这炽热的时节,寻得内心的宁静,不燥不烦,享受夏日的悠长。

微信图片_20250708152432

本文网址: https://minyizy.cn/news/52.html

快速链接 Quick link

首页 Home

产品中心 Product

公司介绍 Company

打孔型 Holed-fin

印刷型 Printed Document

烫金型 Hot stamping type

新闻资讯 News 

联系方式 Contact information

在线留言 Online message

联系我们 Contact

电话 Tel:13098861778

传真 Fax:027-84874713

邮编 Zip code:430050

邮箱 Email:203526122@qq.com

地址:武汉市汉阳区黄金口工业园金砖路8号

Address: No. 8 Jinzi Road, Huangjinkou Industrial Park, Hanyang District, Wuhan City


版权所有© 湖北烟草民意纸业有限公司   备案号:鄂ICP备2025111610号-1